close


本篇文章引用自此↓
http://www.wretch.cc/blog/trackback.php?blog_id=pighead33y&article_id=13835209




OTAKU所謂的御宅族,現今的定義是指喜愛ACG的人



ACG是指  Animation(卡通動畫)Comic(漫畫)Game(電玩遊戲)


但並不是有接觸到ACG的人都可以叫"OTAKU"!(OTAKU的特色「癡迷二次元人物」)
PS.我自認自己不到這種地步(汗)不過卻常常被人罵"宅"是該高興還是該難過呢...



在台灣,"宅"是一種用來輕視、看不起對方的嘲諷。



但在日本,許多OTAKU是以身為OTAKU感到驕傲的,或許是地理環境的不同,而產生不一樣的見解,但也因此讓我覺得時下的台灣年輕人有些許的悲哀。



為什麼呢?對於外來的事物並不深入了解,就自行定義出「自己認為是對的見解」,然後許多人便隨之起舞,當電視、新聞不斷的以負面的新聞來曲解對"宅"的定義時,許多人並沒有真正去了解到底什麼是"宅"!就開始以自己聽到看到的負面新聞,自行定義出了對"御宅族"的見解,這是相當傷人的。試著想想自己所喜愛、沉迷的東西,被人說的一文不值,甚至想跟你劃清界線,說明「我跟你不一樣」、「你是怪人」這種行為,不會很受傷嗎?



OTAKU跟一般人一樣,有人喜歡收集古董、有人喜歡看連續劇、有人喜歡喝酒…等等,而宅男們只是喜歡收集ACG相關的事物罷了,和一般人並沒有太大的不同,而這些ACG的週邊產品,便是OTAKU們眼中的古董、美酒、絕世佳作!



ACG在許多人眼裡是幼稚的、是次文化!(次文化是指在某個較大的母文化中,擁有不同行為和信仰的較小的文化或一群人,亦稱亞文化。次文化和其他社會團體之間的差別,在於他們有意識自己的服裝、音樂或其他興趣是與眾不同的。轉至維基百科)



但是試問誰沒看過漫畫?誰沒看過卡通?誰沒玩過電玩遊戲?OTAKU們只是比一般人投入了更多的感情罷了。



有人說OTAKU是社會的敗類、米蟲(最經典的例子:我X我X我XXX節目中"內射會妹妹"所發表的言論)



許多OTAKU對ACG確實到了狂熱的地步,比方說:週邊產品一樣也不放過、說話時常常會把在遊戲中、漫畫中的台詞脫口而出、甚至愛上了遊戲角色等等。
(好比板主對夏娜的感情嗎   "囧rz .....)


但是OTAKU卻不見得全是社會的敗類、米蟲(相較於"內射會妹妹"的做作,我覺得OTAKU好多了)



OTAKU們多半擁有高超的外文能力,美術繪圖能力、電腦相關知識、以及高超的遊戲攻略手法(汗)等等,OTAKU的驚人成就不勝枚舉,雖然大多還是和ACG脫離不了關係,但卻也讓人見識到了其高超的技術力!



當你要嘲笑OTAKU、看不起OTAKU時,請想想,你是憑哪一點去嘲笑OTAKU的?當然並不是說OTAKU就是這麼偉大,也是有許多「劣質的OTAKU」到底有多低劣呢……在此不討論,反正沒辦法否認有這種「老鼠屎」的存在。



總結:OTAKU絕非一般人所說的足不出戶,不和其他人往來,也不是不問塵世間的紛紛纋纋(那應該是出家人的行為= =),也不代表他和其他人沒有共通的話題,只不過他們精專的地方不在那而己。所以請不要看不起OTAKU!



以上純為在下主觀看法,不代表所有OTAKU




PS.「御宅族」一詞源於日文中的「おたく」,除了指稱動漫畫與遊戲的愛好者以外,也可用在其他方面的狂熱者,如「軍事おたく」,「鉄道おたく」。簡單的來說,只要對於某種領域有異於常人的熱衷(尤其是較特殊的領域),就可以稱作おたく。但一般來說,還是以動畫、漫畫、遊戲的狂熱愛好者為主要的稱呼對象。日本主要常寫作片假名的「オタク」,或非正式的書寫型式「ヲタク」﹝常縮短為「ヲタ」,多在網路上見到),而因為族群的增大,使得網路上對於此詞彙的使用量不斷增大,現今,也可見到對於此詞的各種轉品跟轉用法。(轉至霜月字幕組論壇)












arrow
arrow
    全站熱搜

    OTOGIKUSAKO 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣()